해장국 translates to "hangover soup," and is a pretty common type of restaurant to find. One variant is 뼈해장국, which has beef bones thrown in, kind of like an oxtail soup.

This place really threw me off, though -- it advertises "Our Bone Stew."
No thanks.
Another restaurant in Pyeongtaek advertises dinosaur meat.

I didn't check, but I don't think they offer a drive-in option, à la the Flintstones.
No comments:
Post a Comment