In Korea and Japan there's a similar thing. The word "화장실" (化粧室) bears a close resemblence to "화장품" (化粧品), the word for "cosmetics." In Japan you ask for the sink, or 手洗-i (sorry, I can't do hiragana with this PC 방 computer).
Given that, it's strange to see signs like this:
While Koreans and Japanese use their respective euphemisms, they don't use the English one. Interesting.
No comments:
Post a Comment